Czasami kreatywni ludzie napotykają na poważny problem – w ich głowach pojawia się zbyt wiele pomysłów. Preston Publishing, wydawnictwo odpowiedzialne za powstanie wielu wspaniałych publikacji wspomagających naukę języków, postanowiło poradzić sobie z nadmiarem pomysłów w dość niecodzienny sposób. Jak? Zrealizowali je wszystkie naraz!
Jednym z tych niesamowitych pomysłów jest Bored? Games! – zestaw gier planszowych zawartych w niespotykanej, książkowej formie. Ta publikacja z pewnością skutecznie zachęci do pracy nad językiem angielskim i rozwieje wszelką nudę, która mogłaby pojawić się na zajęciach.
Filip Radej, specjalista w dziedzinie metodologii nauczania języka angielskiego i współtwórca serii Angielski w tłumaczeniach, jeden z założycieli Preston Publishing, zgodził się opowiedzieć nam o tym, jak powstała niecodzienna publikacja Bored? Games!
Czym są dokładnie Bored? Games!
To zbiór gier planszowych do nauki języka angielskiego. Jest to dość nietypowa publikacja, ponieważ wszystkie gry zostały umieszczone w specjalnie zaprojektowanej do tego książce. Jej strony zawierają aż 40 gier dla uczących się języka na poziomie średnio zaawansowanym i zaawansowanym.
Do kogo skierowane są gry znajdujące się w Bored? Games! Czy tworząc tę publikację myślano o jakiejś konkretnej grupie odbiorców?
Wydaliśmy tę książkę przede wszystkim z myślą o nauczycielach i lektorach, którzy uczą młodzież oraz osoby dorosłe. Spokojnie mogą z niej korzystać również sami uczniowie. Trzeba mieć tylko na uwadze, że książka jest w pełni po angielsku.
Skąd pomysł na stworzenie takiego produktu?
Do wydawnictwa Preston Publishing zgłosili się Ciara i Daniel, którzy na co dzień pracują w Hiszpanii jako nauczyciele angielskiego. Chcieli wydać swoje gry, które wykorzystują na zajęciach. Na samym początku chcieliśmy wydać je jako serię gier planszowych. Każda otrzymałaby wtedy swój tytuł. Chcieliśmy jednak odejść od typowych wydań pudełkowych, tym bardziej, że pomysłów na gry było mnóstwo, co wiązałoby się z bardzo dużą liczbą produktów. Nie mogliśmy też zdecydować się, które z nich wydać jako pierwsze – wszystkie były tak samo ciekawe! Zaczęliśmy myśleć, jak umieścić kilkadziesiąt gier w jednym wydaniu. Tak, żeby można było przekazać uczącym się jak najwięcej planszówek, nie zużywając przy tym zbyt dużo miejsca.
Po dość intensywnych poszukiwaniach, dowiedzieliśmy się o specjalnym sposobie szycia i obwolucie szwajcarskiej, dzięki zastosowaniu których istnieje możliwość rozłożenia książki na płasko.
Przeprowadziliśmy kilka prób i testów. Ostatecznie zdecydowaliśmy się na takie właśnie rozwiązanie. To umożliwiło nam wydanie aż 40 gier w jednym zestawie, w formacie, który można trzymać na półce i zabrać ze sobą jak zwykłą książkę.
Jakie były główne cele, które przyświecały wam w procesie tworzenia Bored? Games!?
Chcieliśmy, aby materiał, który został zawarty w książce, był przydatny zarówno nauczycielom jak i samoukom oraz aby mógł ożywić każde zajęcia w grupie.
Autorzy zadbali o to, aby gry były przyjemne, lekkie i zabawne, a przy tym ćwiczyły ważne umiejętności językowe.
Jak ze zbioru zaproponowanych gier wybrano te, które trafiły do książki?
Wszystkie gry zostały przetestowane i ocenione. Dzięki temu wybraliśmy te, które były najlepsze i zebrały najwyższe oceny wśród grających.
Jak wyglądał proces opracowania poszczególnych gier?
Autorzy samodzielnie stworzyli te gry na potrzeby prowadzonych przez siebie zajęć. Powodem, dla którego zaczęli pracę nad własnymi grami, był brak podobnych materiałów. Szczególnie skierowanych do uczniów będących na wyższych poziomach znajomości języka. Jak to mówią: potrzeba matką wynalazków.
Czy po drodze pojawiły się jakieś trudności, związane z wydaniem tej dość nietypowej publikacji?
Napotkaliśmy parę problemów technicznych. Pojawiła się na przykład kwestia zagięć plansz w miejscu szycia stron. Większość plansz udało się dopasować. Cztery gry musiały jednak zostać umieszczone na alonżach, czyli dodatkowych kartach rozkładających się do formatu A3, ponieważ nie było możliwe ustawienie ich w taki sposób, aby szew nie przeszkadzał w układzie grafik na planszy.
Czy w trakcie projektowania i wydawania Bored? Games! pojawiło się jakieś zagadnienie, które okazało się zaskakujące pomimo doświadczenia Preston Publishing?
Każde nowe doświadczenie, z którym mieliśmy do czynienia w trakcie projektowania tej książki, było pozytywne. Bardzo miło pracowało się z Ciarą i Danielem, którzy opracowywali całość. Byli bardzo kontaktowi i dzięki temu książka nabrała kształtu w krótkim czasie.
Wiele publikacji Preston Publishing doczekało się swoich kolejnych wydań w innych językach. Czy dla Bored? Games! też planowane są inne wersje językowe?
Tak, biorąc pod uwagę dotychczasowy sukces tego wydania, już teraz planujemy wydanie kolejnej serii gier. Tym razem na niższym poziomie. Chcemy też opracować podobne publikacje dla innych języków. Czy to wszystko się uda, czas pokaże.
Czy są plany, żeby rozpocząć dystrybucję Bored? Games! poza granice Polski?
Co jakiś czas przyjmujemy zamówienia z różnych krajów. W ciągłej sprzedaży książka pojawi się niebawem na rynku hiszpańskim. Na tym oczywiście nie zamierzamy poprzestać.
Czy są może jakieś inne plany związane z Bored? Games!?
Jest już kilka pomysłów, które niebawem chcemy przeanalizować. Nie mogę ich jednak póki co zdradzić. Mam nadzieję, że będziemy mogli zaskoczyć zarówno uczących się, jak i nauczycieli języka angielskiego.
Fantastyczny zbiór gier planszowych Bored? Games! możesz zakupić TUTAJ
Jedna odpowiedź
Ciekawa propozycja na odświeżenie i wprowadzenie czegoś innego, nowego na zajęcia z języka angielskiego. Sprawdza sie szczególnie w mniejszych grupach językowych i stanowi ciekawe i angażujące uzupełnienie i przypomnienie materiału w zupełnie nowy sposób. Ilustrowane gry przykuwają oko, a forma ich przygotowania pomaga udoskonalić umiejętności językowe zapewniając angażującą rozgrywkę w grupie.